ранні християни та біблія

Даніель Петерсон опублікував цю статтю в травні 2010 року в Deseret News і в січні 2019 року в Meridian Magazine.

Ранні християни не вірили в Новий Заповіт. Це було неможливо. Він ще не існував.

Коли Павло хвалить молодого Тимофія, за те, що «[він] знає[] з дитинства Писання святе, що може зробити [його] мудрим на спасіння вірою в Христа Ісуса» (2 Тимофія 3:15), єдині «Святі Писання», які він може мати на увазі, це ті, що містяться в тому, що християни називають Старим Заповітом. Коли Павло продовжує пояснювати у наступних двох віршах, що «усе Писання Богом надхнене, і корисне до навчання, до докору, до направи, до виховання в праведності, щоб Божа людина була досконала, до всякого доброго діла готова», він говорить про єврейську Біблію. Або, якщо ні, то він має на увазі тогочасне, безперервне одкровення.

Неодноразово палкі протестанти, які вірять в Біблію, казали мені, що, оскільки Тимофій вже мав достатньо матеріалу з Писань, щоб «зробити (його) мудрим на спасіння» і зробити його «досконал(им), до всякого доброго діла готов(им)», Книга Мормона і сучасні одкровення непотрібні, зайві. Вони помилково припускають, що Павло мав на увазі Біблію, в тому вигляді, в якому вони її знають. Але, відштовхуючись від їхніх міркувань, Новий Заповіт мав би також бути зайвим. (Я взагалі вітаю таких людей з їхнім очевидним наверненням до іудаїзму.)

2 послання Тимофію, певно, було написане приблизно 64 року, наприкінці життя Павла. Більшість, якщо не всі інші його послання, очевидно, на той час вже були написані і надіслані. Але вони ще не були зібрані разом, і переважна більшість християнських конгрегацій – у часи, коли не існувало друку, сучасного транспорту та легких способів комунікації – скоріш за все, не знали про них. (Практично з повною впевненістю можна стверджувати, що вони не знали про жодне з них.) Більш того, чотири Євангелія, Об’явлення Івана Богослова та багато інших послань Нового Заповіту, напевно, ще не були написані.

Майже 20 років пройшло між розп’яттям Христа і першим посланням Павла (1 до Солунян, написане у 52 або 53 роках), і до того, як була складена остання книга Нового Заповіту, пройшло не менше 60 років, а може й більше. (Деякі вчені розширюють цей інтервал до 120 років.) А тоді було потрібно ще більше часу, щоб зібрати різні книги, скопіювати їх і створити канонічні Писання. Насправді, повний текст Нового Заповіту рідко можна було знайти до того часу, коли Йоханнес Гутенберг винайшов друкарську машину в середині 15 століття. Окремим людям рідко, якщо взагалі коли-небудь, належали власні копії; лише декільком елітним конгрегаціям належав повний набір біблійних творів. Більше того, більшість людей були неграмотними. Зважаючи на те, що книги були рідкістю, неграмотність не була катастрофічною проблемою, а стимули вчитися читати були відносно невеликими. (Середньовічні європейські вітражі виконували життєво важливу функцію в навчанні.)

Це говорить нам про те, що багато поколінь християн жили і померли без доступу до Нового Заповіту в тому вигляді, як ми його знаємо (і приймаємо як належне). Тому мало бути щось інше, що робило їх християнами, щось важливіше, ніж прийняття Нового Заповіту.

Що це мало бути? Очевидно, це було прийняття Ісуса Христа як Господа і Вчителя. У найдавніші дні християнського руху таке прийняття приходило через особисте знайомство з Ним, від слухання і прийняття Його вчення. Згодом це приходило через прийняття вчень Його апостолів та інших місіонерів, які все ще передавалися усно майже у всіх випадках. Потім, коли апостоли і перші послідовники Христа залишили сцену, завдання з передачі вчення Ісуса і фактів про Його служіння, розп’яття і воскресіння стало завданням наступних поколінь. Іноді, можливо, все, що вони мали, це одна з книг Євангелій або одне чи два послання, але, ймовірно, частіше за все вони покладалися виключно на усну традицію і пам’ять.

Це ще один ключ до розуміння того, що робило людей християнами в давні часи: членство в Церкві і спілкування з учнями Христа. Як св. Ігнатій Антіохійський (близько 108 р.) висловився про ті пост-апостольські часи, щоб стати християнином, треба було спілкуватися з одним з християнських єпископів. Церква існувала до появи Нового Заповіту. Вона написала книги Нового Заповіту і визначила канон. Біблія не встановлює Церкву; Церква встановила Біблію.

Ця стаття була написана англійською мовою і опублікована на сайті thirdhour.org. Переклад Людмили Даніель.

The following two tabs change content below.

Mila

Люблю євангелію і Церкву Ісуса Христа Святих останніх днів. Хочу, щоб усі могли відчути щастя, яке приносить євангелія. / Люблю евангелие и Церковь Иисуса Христа Святых последних дней. Хочу, чтобы все могли испытать счастье, которое приносит евангелие.
Позначки: